Comment dire s'il vous plaît et pardon en voyage
Apprenez 's'il vous plaît' et 'pardon' dans la langue locale avant d'arriver – ce sont les deux mots qui atténuent presque tous les malentendus culturels. Associez-les à un sourire et vous naviguerez dans la plupart des situations avec succès, même si votre prononciation est terrible.
- Apprenez les mots avant d'atterrir. Écrivez 's'il vous plaît', 'pardon' et 'excusez-moi' dans la langue locale sur votre téléphone ou une petite carte. Entraînez-vous à la prononciation en utilisant des applications linguistiques ou des vidéos YouTube pendant votre vol. Ces trois mots vous seront plus utiles que n'importe quelle autre phrase.
- Utilisez-les généreusement, pas stratégiquement. Dites 's'il vous plaît' en demandant quoi que ce soit : des indications, de l'eau, un menu, l'addition. Dites 'pardon' lorsque vous bousculez quelqu'un, interrompez ou ne comprenez pas. Dites 'excusez-moi' avant d'attirer l'attention de quelqu'un. Il vaut mieux en abuser que pas assez.
- Combinez avec des gestes et le contexte. Montrez ce que vous voulez en disant 's'il vous plaît'. Ayez un contact visuel apologétique en disant 'pardon'. Le mot plus le geste passe clairement même si votre accent est mauvais. Le langage corporel porte la moitié du message.
- Apprenez les variations régionales si vous restez plus longtemps. Certains endroits ont des versions formelles et informelles (comme 's'il vous plaît' contre 's'il te plaît' en français). Pour les courts séjours, utilisez la version formelle partout. Pour les séjours plus longs ou si vous avez moins de 30 ans, écoutez comment parlent les locaux de votre âge et adaptez-vous.
- Et si je me trompe de prononciation ?
- Essayer de parler la langue locale avec une mauvaise prononciation est toujours mieux que de ne rien essayer du tout. Les habitants apprécient l'effort plus que la précision. Souriez quand vous vous trompez et la plupart des gens vous aideront à bien faire.
- Dois-je apprendre les versions formelle et informelle ?
- Pour les courts séjours, utilisez toujours la version formelle – vous ne pouvez offenser personne en étant trop poli. Si vous restez des semaines ou des mois, vous apprendrez naturellement quand passer à l'informel en écoutant comment les locaux vous parlent.
- Et si tout le monde parle anglais de toute façon ?
- Même dans les endroits où l'anglais est courant, commencer par 's'il vous plaît' et 'pardon' dans la langue locale montre du respect. Vous pouvez passer à l'anglais après la salutation, mais ce premier mot dans la langue locale change complètement le ton de l'interaction.
- Dois-je apprendre ces phrases pour chaque pays lors d'un voyage multi-pays ?
- Oui. Cela prend 5 minutes par pays et le retour sur investissement en vaut la peine. Écrivez-les tous dans votre téléphone sous le nom de chaque pays. Les habitants remarquent quand vous faites l'effort au lieu de supposer que tout le monde parle anglais.
- Quelle est la troisième phrase la plus importante après s'il vous plaît et pardon ?
- Merci. Le trio 's'il vous plaît'-'pardon'-'merci' couvre 80 % des interactions polies. Ajoutez 'excusez-moi' et 'parlez-vous anglais' et vous avez 95 % de ce dont vous avez besoin pour un voyage respectueux.