How to Communicate Dietary Restrictions Without Speaking the Language

Create physical 'allergy cards' in the local language before you leave home to present to kitchen staff. If you are already on the ground, use translation apps to confirm ingredients and rely on clear visual communication or pre-written notes.

  1. Draft your cards. Use a translation service to write a clear, concise statement in the local language. Example: 'I have a severe allergy to peanuts. Even a trace amount can cause a medical emergency. Does this dish contain peanuts, peanut oil, or peanut flour?'
  2. Print or digitize. Print physical copies of your cards on durable paper. While a phone screen works, a printed card is harder to drop, doesn't run out of battery, and can be handed directly to a chef or server.
  3. Visual confirmation. If you don't have a written card, point to the ingredient on the menu or use a translation app to show the 'no' sign (an 'X' or 'don't') next to the written word for your allergen.
  4. Verify at the source. Don't rely on the menu description alone. Hand the card to the server and ask them to show it to the chef. If you don't get a confident 'yes, I understand' response, move to a different restaurant.
Can I just use Google Translate on my phone?
It is a great backup, but never rely on it alone. Digital tools can fail, screens can break, and offline translation accuracy can sometimes be hit-or-miss with complex allergy terminology.
What if the waiter nods but I'm not sure they understand?
If they only nod, assume they haven't understood. You need a verbal or written confirmation. If you feel unsure, order something extremely simple like plain white rice or steamed vegetables.